あまちゃんのじぇじぇじぇ~に続き、花子とアンで有名になったこぴっと。
「しっかり」「きちんと」「真面目に」「ちゃんとする」なんて意味だそうで、つまり題名は全くの意味不明ということになるwwww
先日、ラジオあさいちばんで甲州弁ラジオ体操を紹介していた。
自分の慣れ親しんだものが違うというのはとてもおもしろい。
これにもちゃんと「こぴっと踵も上げるだよ~」と出てくるwwwww
ちなみに私の住む地域では、語尾にだっぺをつけたりする。
また、押すはおッペすなんていったりする。
しかし、これが一向に流行る気配がないのは、いかにも方言方言しているからではないだろうか。
かつなんとなく意味が連想できる。
おっぺすアピールの為にこんなこともしたのに。
http://blacklizard3.sakura.ne.jp/wp/?p=1693
「じぇじぇじぇ~」も「こぴっと」もどことなく異国の雰囲気がある。
というか、意味を聞かなきゃ分からない。
こぴっとから連想する動作は、多くの人の場合はコピーではなからろうか。
私もこぴっといてなんて使ったりする。
同じ意味でも、その響きによって受ける印象はまるで違う。
方言っていいものですねえ。
ちなみに、甲州弁ラジオ体操はCD化されている。
しかし非売品で、手に入れるにはふるさと納税をしなくてはならないwwww
山梨県甲斐市のHP。
http://www.city.kai.yamanashi.jp/docs/2014061200024/